ក្រុមគ្រួសាររបស់លោក វ៉ាន់ ណាត អតីតអ្នកទោស និងជាជាងគំនូរដ៏ល្បីល្បាញនៅគុកទួលស្លែង កំពុងចេញផ្សាយសៀវភៅរបស់លោកជាភាសាខ្មែរជាលើកដំបូងបង្អស់ និងនិយាយអំពីការឃុំខ្លួនលោកនៅក្នុងមណ្ឌលធ្វើទារុណកម្មរបស់ខ្មែរក្រហម។
អ្នកស្រី វ៉ាន់ ចាន់ស៊ីណែត កូនស្រីរបស់លោក វ៉ាន់ ណាត បានលើកឡើងកាលពីថ្ងៃអង្គារថា សៀវភៅរបស់លោក វ៉ាន់ ណាត មានចំណងជើងថា “រូបអ្នកទោសកម្ពុជាម្នាក់: ១ឆ្នាំក្នុងមន្ទីរស-២១(ទួលស្លែង)” (A Cambodian Prison Portrait:One Year in the Khmer Rouge’s S-21) ត្រូវបានបោះពុម្ពផ្សាយជាភាសាអង់គ្លេសក្នុងឆ្នាំ១៩៩៨ និងបន្ទាប់មកជាភាសាបារាំង និងភាសាស៊ុយអែត។ ប៉ុន្តែរហូតដល់ពេលនេះមិនទាន់មានការបោះពុម្ពជាភាសាខ្មែរនៅឡើយទេ។
លោក វ៉ាន់ ណាត ដែលទទួលមរណភាពក្នុងវ័យ៦៥ឆ្នាំដោយសារជំងឺរ៉ាំរ៉ៃនៅក្នុងឆ្នាំ២០១១ គឺជាអ្នកទោសម្នាក់ក្នុងចំណោមអ្នកទោសតែពីរបីនាក់ប៉ុណ្ណោះ រួចផុតពីអ្វីដែលស្ថិតក្នុងជំរំវិនាសកម្មនោះ។ ផ្ទាំងគំនូររបស់លោកដែលបង្ហាញពីអំពើព្រៃផ្សៃនៅឯមន្ទីរ ស-២១ គឺជាសក្ខីកម្មដ៏មានឥទ្ធិពល ដោយសារតែរូបគំនូររបស់លោកបានជួយធ្វើឲ្យពិភពលោកដឹងអំពីនយោបាយប្រល័យពូជសាសន៍របស់របបនេះ បន្ទាប់ពីរបបនេះត្រូវបានផ្តួលរំលំក្នុងឆ្នាំ១៩៧៩។
លោក វ៉ាន់ ណាត សរសេររឿងរ៉ាវទាក់ទងនឹងការជាប់ពន្ធនាគាររបស់លោកផងដែរ។អ្នកស្រី ចាន់ស៊ីណែត ថ្លែងថា “ សៀវភៅនេះសរសេរជាភាសាខ្មែរដោយឪពុករបស់ខ្ញុំ” ហើយក្រោយមកបកប្រែជាបីភាសា។ អ្នកស្រីបន្ថែមទៀតថា ដូច្នេះសម្រាប់ការបោះពុម្ពផ្សាយជាភាសាខ្មែរ “យើងប្រើសំណៅដើមរបស់គាត់”។
សៀវភៅបោះពុម្ពផ្សាយជាភាសាខ្មែរនេះ គឺជាកិច្ចការគ្រួសារមួយ ដោយមានកូនស្រីរបស់គាត់ គឺអ្នកស្រី ចាន់ស៊ីណែត អ្នកស្រី វ៉ាន់ ចាន់ស៊ីម៉ែន និងស្វាមីរបស់អ្នកស្រីទាំងពីរ ជាអ្នកដំឡើងអត្ថបទ ហើយកូនប្រុសរបស់លោក វ៉ាន់ ណាត ឈ្មោះ វ៉ាន់ ចាន់ណារ៉ុង អ្នករចនាក្របមុខ។
ពិធីតាំងបង្ហាញសៀវភៅនេះចាប់ផ្តើមនៅម៉ោង៦ល្ងាចនៅឯភោជនីយដ្ឋាន គឹត អេង ជាឈ្មោះភរិយារបស់លោក វ៉ាន់ ណាត ស្ថិតនៅផ្ទះលេខ ៣៣B ផ្លូវលេខ១៦៩ កែងមហាវិថីកម្ពុជាក្រោម។ ផ្ទាំងគំនូររបស់ជាងគំនូរដែលស្លាប់ទៅហើយនេះ ត្រូវដាក់តាំងនៅក្នុងវិចិត្រសាលមួយនៅជិតភោជនីយដ្ឋាននេះ៕
ប្រែសម្រួលដោយ ចេវ ប៊ុននី