32.5 C
Phnom Penh

អ្នក​ឃ្លាំមើល​សង្គម​រិះគន់​រាជបណ្ឌិត្យសភា​និង​ក្រសួង​សេដ្ឋកិច្ច​ថា​ខ្ជីខ្ជា​លើ​ការ​ចងក្រង​វចនានុក្រម​ខ្មែរ

ដោយ ឌឹ ខេមបូឌា ដេលី

បទវិភាគ

អ្នក​ឃ្លាំមើល​សង្គម​រិះគន់​ថា រាជបណ្ឌិត្យសភា​កម្ពុជា និង​ក្រសួង​សេដ្ឋកិច្ច និង​ហិរញ្ញវត្ថុ ធ្វើការ​ខ្ជីខ្ជា​លើ​ការ​ចងក្រង​វចនានុក្រម​ខ្មែរ​ដែល​ទើប​នឹង​បោះពុម្ព​ថ្មី​សម្រាប់​ជាតិ ខណៈ​ប្រធាន​ក្រុមប្រឹក្សា​ជាតិ​ភាសាខ្មែរ គ្រោង​នឹង​បោះពុម្ព​ផ្សាយ​វចនានុក្រម​សម្តេច​ព្រះសង្ឃរាជ ជួន ណាត នៅ​ឆ្នាំ​២០២២ ខាងមុខ​នេះ​ដែរ​នោះ។

ប្រធាន​វិទ្យាស្ថាន​ប្រជាធិបតេយ្យ​កម្ពុជា បណ្ឌិត ប៉ា ចន្ទរឿន បាន​សរសេរ​លើ​គណនី Facebook របស់​លោក​កាលពី​ថ្ងៃ​ទី​២៧ ខែ​តុលា ថា គ្មាន​ការងារ​ណា​ដែល​ល្អ​ឥតខ្ចោះ​នោះ​ទេ ប៉ុន្តែ​ក៏​មិន​គួរ​បង្កើត​កំហុស​ចំពោះ​ការងារ​សាមញ្ញៗ ដូចជា​កំហុស​អក្ខរាវិរុទ្ធ​ដែល​មាន​ស្រាប់​នៅ​ក្នុង​វចនានុក្រម​សម្តេច​ព្រះសង្ឃរាជ ជួន ណាត នោះ​ដែរ។

ប្រភព​ដដែល​អះអាង​ថា ការងារ​ខ្ជីខ្ជា​បែប​នេះ ធ្វើ​ឱ្យ​ប៉ះពាល់​ទាំង​គុណតម្លៃ​នៃ​ភាសា​ជាតិ និង​ខ្ជះខ្ជាយ​លុយ​ពន្ធ​របស់​ពលរដ្ឋ​យ៉ាង​ធ្ងន់ធ្ងរ ដូច្នេះ​អ្នក​គ្រប់គ្រង​គម្រោង​នេះ​ត្រូវតែ​មាន​ទំនួល​ខុសត្រូវ​ខ្ពស់​ចំពោះ​ការងារ​របស់​ខ្លួន និង​យកចិត្ត​ទុកដាក់​បន្ថែម​ទៀត​លើ​ការ​ចងក្រង​វចនានុក្រម​ខ្មែរ​នេះ ហើយ​ត្រូវតែ​ពិនិត្យ​ផ្ទៀងផ្ទាត់​ឲ្យ​បាន​ត្រឹមត្រូវ មុន​នឹង​សម្រេច​បោះពុម្ព​ផ្សាយ​នូវ​វចនានុក្រម​ថ្មី​នេះ​ផង​ដែរ។

ការ​អះអាង​នេះ ធ្វើឡើង​បន្ទាប់ពី​ក្រុម​អ្នក​អក្សរសាស្ត្រ និង​សង្គមសាស្ត្រ​របស់​រាជបណ្ឌិត្យសភា​កម្ពុជា និង​ក្រសួង​សេដ្ឋកិច្ច និង​ហិរញ្ញវត្ថុ បាន​ចេញផ្សាយ​វចនានុក្រម​ភាសាខ្មែរ​បច្ចុប្បន្ន​ភាគ​ទី​១ របស់​ខ្លួន​កាលពី​ពេល​ថ្មីៗ​នេះ។

កាលពី​អំឡុង​ខែ​សីហា ឆ្នាំ​២០២១ វចនានុក្រម​អក្សរសាស្ត្រ​ខ្មែរ​ដែល​មាន​ចំណងជើង​ថា «វចនានុក្រម​អក្សរសាស្ត្រ​ខ្មែរ​បច្ចុប្បន្ន ភាគ​ទី​១» ដែល​មាន​តួអក្សរ​ចាប់ពី​អក្សរ ក ដល់​អក្សរ ន បង្កើត​ឡើង​ដោយ​ក្រុម​អ្នក​អក្សរសាស្ត្រ និង​សង្គមសាស្ត្រ​របស់​រាជបណ្ឌិត្យសភា​កម្ពុជា និង​ក្រសួង​សេដ្ឋកិច្ច និង​ហិរញ្ញវត្ថុ ត្រូវ​គេ​រក​ឃើញ​ថា​មាន​កំហុស​ឆ្គង​ជាច្រើន​លើ​អក្ខរាវិរុទ្ធ​ចំពោះ​ការ​ចងក្រង​វចនានុក្រម​ថ្មី​នេះ។

ប្រធាន​កិត្តិយស​ឧត្ដមក្រុមប្រឹក្សា​សេដ្ឋកិច្ច​ជាតិ និង​ជា​ប្រធាន​គម្រោង​នៃ​បច្ចុប្បន្នកម្ម​វចនានុក្រម​ខ្មែរ លោក គាត ឈន់ ធ្លាប់​បាន​អះអាង​ថា គោលបំណង​នៃ​ការ​រៀបចំ​វចនានុក្រម​ភាសាខ្មែរ​បច្ចុប្បន្ន​ភាគ​ទី​១ នេះ គឺ​ដើម្បី​បន្ស៊ី​គ្នា​រវាង​វចនានុក្រម និង​ភាសាខ្មែរ​ដែល​កំពុង​កើតឡើង​ថ្មីៗ​ក្នុង​ពេល​បច្ចុប្បន្ន​នេះ។

ដោយឡែក​ប្រធាន​ក្រុម​ការងារ​គម្រោង​នៃ​បច្ចុប្បន្នកម្ម​វចនានុក្រម​ខ្មែរ និង​ជា​សមាជិក​នៃ​រាជបណ្ឌិត្យសភា​កម្ពុជា បណ្ឌិត ព្រុំ ម៉ល់ លើកឡើង​ថា ក្រុម​ការងារ​នឹង​បន្ត​ការ​ខិតខំ​ស្រាវជ្រាវ​យក​គំនិត​ថ្មីៗ​បង្គ្រប់​បន្ថែម​ទៀត ដើម្បី​ធ្វើ​ឱ្យ​វចនានុក្រម​ខ្មែរ​មាន​សំនួន​សម្បូរ​បែប ហើយ​វចនានុក្រម​ភាសាខ្មែរ​បច្ចុប្បន្ន ភាគ​ទី​១ (ក-ន) បោះពុម្ព​លើក​ទី​១​នេះ នឹង​ត្រូវ​ដាក់​ទៅ​ជា​វចនានុក្រម​អេឡិចត្រូនិក​ថែម​ទៀត។

វចនានុក្រម​អក្សរសាស្ត្រ​ខ្មែរ​បច្ចុប្បន្ន ភាគ​ទី​១ ដែល​បាន​បោះពុម្ព​ផ្សាយ​ក្នុង​ឆ្នាំ​២០២១ នេះ ត្រូវ​គេ​រក​ឃើញ​ថា​មាន​កំហុស​អក្ខរាវិរុទ្ធ​មួយ​ចំនួន​ដែល​ខុស​ពី​វចនានុក្រម​សម្តេច​សង្ឃរាជ ជួន ណាត និង​ការ​សរសេរ​លើស​ខ្វះ​អក្ខរាវិរុទ្ធ​ផង​ដែរ ដូចជា​ពាក្យ​ថា «ទស្សនវិជ្ជា» ដែល​បាន​ប្រើ​ក្នុង​វចនានុក្រម​សម្តេច​សង្ឃរាជ ជួន ណាត ប៉ុន្តែ​វចនានុក្រម​ខ្មែរ​បច្ចុប្បន្ន​បាន​សរសេរ​ថា «ទស្សនវិទ្យា» ទៅវិញ។ ជាង​នេះ​ទៀត ក៏​មាន​ការ​សរសេរ​លើស​អក្ខរាវិរុទ្ធ និង​ខ្វះ​អក្ខរាវិរុទ្ធ​លើ​ពាក្យ​ខ្មែរ​ជាច្រើន​ទៀត​ដែល​បង្ហាញ​ឱ្យ​ឃើញ​ពី​ភាព​គ្មាន​ការ​យកចិត្ត​ទុកដាក់​ឱ្យ​បាន​ហ្មត់ចត់​លើ​ការ​បង្កើត​វចនានុក្រម​ថ្មី​នេះ​ទេ។

វចនានុក្រម​សម្ដេច​សង្ឃរាជ ជួន ណាត ត្រូវ​បាន​បោះពុម្ព​ផ្សាយ​លើក​ចុងក្រោយ​នៅ​ឆ្នាំ​១៩៦៧ ដល់​ឆ្នាំ​១៩៦៨ មុន​ពេល​ព្រះអង្គ​ចូល​ទិវង្គត បន្ទាប់ពី​ការ​តស៊ូ​របស់​ព្រះអង្គ​អស់​រយៈពេល ៥៣​ឆ្នាំ ដើម្បី​ស្រាវជ្រាវ និពន្ធ រហូត​បង្កើត​វចនានុក្រម​ខ្មែរ​មួយ​ដែល​ពលរដ្ឋ​ខ្មែរ​ទូទៅ​តែង​ស្គាល់​ថា «វចនានុក្រម​សម្តេច​សង្ឃរាជ ជួន ណាត»

ក្រុមប្រឹក្សា​ជាតិ​ភាសាខ្មែរ (ក.ជ.ភ.ខ)

ទាក់ទិន​នឹង​បញ្ហា​នេះ ប្រធាន​ក្រុមប្រឹក្សា​ជាតិ​ភាសាខ្មែរ បណ្ឌិត ហ៊ាន សុខុម កាលពី​ចុង​ឆ្នាំ​២០២០ អះអាង​ថា វចនានុក្រម​ខ្មែរ​សម្ដេច​ព្រះសង្ឃរាជ ជួន ណាត មាន​ពាក្យ​ប្រមាណ​ជាង ១​ម៉ឺន ៨​ពាន់​ពាក្យ ហើយ​ឥឡូវ​នេះ​បាន​បញ្ចូល​ពាក្យ​ថ្មីៗ​បន្ថែម​ទៀត​ជាង ៧​ពាន់​ពាក្យ ហើយ​ពាក្យ​ទាំងនោះ​ជា​ពាក្យ​ដែល​គេ​ប្រើប្រាស់​ជាទូទៅ ពាក្យ​ដែល​ប្រើប្រាស់​ប្រចាំ​ថ្ងៃ និង​ជា​ពាក្យ​ដែល​ពាក់ព័ន្ធ​នឹង​បច្ចេកទេស​ផង​ដែរ។

ប្រភព​ដដែល​អះអាង​ថា វចនានុក្រម​នេះ​គ្រោង​នឹង​បោះពុម្ព​ផ្សាយ​នៅ​ឆ្នាំ​២០២២ ដើម្បី​ជួយ​ដល់​ពលរដ្ឋ​អាច​ស្វែងរក​នូវ​ពាក្យ​បច្ចេកទេស​ថ្មីៗ​ដែល​គ្រោង​នឹង​បង្កើត​ជា​កម្មវិធី​ដាក់​ក្នុង​ទូរស័ព្ទ​ដៃ និង​កុំព្យូទ័រ​ផង​ដែរ។

បណ្ឌិត ហ៊ាន សុខុម បញ្ជាក់​ថា ក្រុមប្រឹក្សា​ជាតិ​ភាសាខ្មែរ​បាន​ធ្វើ​កំណែ​ទម្រង់​ជាច្រើន​ទាក់ទង​នឹង​វេយ្យាករណ៍​តាម​ក្រសួង​អប់រំ យុវជន និង​កីឡា ដោយ​បញ្ចូល​ទៅ​ក្នុង​វចនានុក្រម​ថ្មី​នោះ ដែល​បាន​រៀបចំ​យ៉ាង​លម្អិត​ប្រកប​ដោយ​សុក្រឹតភាព មាន​សេចក្តី​ពន្យល់​ខ្លឹមសារ​ពាក្យពេចន៍​ថ្មីៗ ដើម្បី​ប្រើប្រាស់​ជា​ផ្លូវការ​ថ្នាក់​ជាតិ។

កាលពី​ថ្ងៃ​ទី​៣១ ខែ​សីហា ឆ្នាំ​២០១៧ កន្លងទៅ ប្រមុខ​រដ្ឋាភិបាល លោក ហ៊ុន សែន ធ្លាប់​បាន​ចុះហត្ថលេខា​លើ​អនុក្រឹត្យ​មួយ​ស្ដីពី​ការ​តែងតាំង​សមាសភាព​គណៈកម្មាធិការ​ជាតិ​រៀបចំ​វចនានុក្រម​ជាតិ​ខ្មែរ​ឡើងវិញ ដើម្បី​ស្រាវជ្រាវ​អក្សរសាស្ត្រ​ខ្មែរ​ក្នុង​ការ​ស្វែងរក​នូវ​ពាក្យ​បច្ចេកទេស​ថ្មីៗ​ដើម្បី​បម្រើ​សង្គម​ជាតិ៕

© 2024, ខេមបូឌា ដេលី. All rights reserved. No part of this article may be reproduced in print, electronically, broadcast, rewritten or redistributed without written permission.

អត្ថបទទាក់ទង

អត្ថបទអានច្រើន

សេចក្ដីរាយការណ៍ពិសេស